HOLA!
Soc la Montse Soler, traductora professional d’anglès i francès a català i castellà. Amb anys d’experiència en el camp de la traducció, ofereixo serveis de qualitat per satisfer les vostres necessitats lingüístiques.
Soc la Montse Soler, traductora professional d’anglès i francès a català i castellà. Amb anys d’experiència en el camp de la traducció, ofereixo serveis de qualitat per satisfer les vostres necessitats lingüístiques.
A Tradusling oferim una àmplia gamma de serveis de solucions lingüístiques tant a empreses, associacions, entitats com a particulars per assegurar que el vostre missatge arribi clar i precís al vostre públic objectiu. A continuació, podeu trobar els diferents tipus de traduccions que proporcionem:
Traduccions generals
Correccions
Altres serveis
Us podem oferir tots els nostres serveis en una gran varietat de combinacions lingüístiques dutes a terme per professionals nadius de cada llengua d’arribada, especialistes en temàtica del text que cal traduir.
Durant tots els anys d’experiència en el món de la traducció i la correcció, he treballat en diferents àmbits i especialitats, i he traduït o corregit per a grans empreses i multinacionals, editorials, empreses nacionals i diversos ajuntaments, oficines de turisme, entre d’altres.
Tradusling ofereix el serveis de traducció i correcció a uns preus assequibles i molt competitius, tant en l’àmbit nacional com internacional.
Sempre treballem sobre pressupost personalitzat segons les sol·licituds dels nostres clients.
Les nostres tarifes, tant de traducció com de correcció, són per paraula d’origen i poden variar en funció de la urgència, extensió i especialització del text que s’ha de traduir.
Soc la Montse Soler, traductora professional d’anglès i francès a català i castellà. Vaig estudiar la Llicenciatura en Traducció i Interpretació a la Universitat de Vic (1998-2003) i també italià, així com correcció de textos al CPNL.
Després de finalitzar els meus estudis, vaig començar a treballar com a traductora i correctora, combinant-ho amb la docència d’idiomes en acadèmies i a títol particular.
Experiència i formació
Amb més de dues dècades d’experiència, em vaig especialitzar en traducció literària, publicitària i jurídica durant els meus estudis universitaris. Soc traductora jurada de castellà i anglès, i he treballat en una gran varietat de projectes, incloent llibres, manuals tècnics, revistes, webs turístiques i publicitat. A més de la traducció general i jurada, també ofereixo serveis de correcció en català i castellà.
Motivació i filosofia
La meva passió per les llengües em va portar a aquest camp. M’apassiona conèixer i aprendre llengües cada dia. Crec que cada text és únic i cada paraula té la seva pròpia vida. A l’hora de traduir, soc meticulosa i m’asseguro que cada paraula i expressió reflecteixi fidelment el significat original. La meva filosofia de treball és posar-me en la pell de l’autor per transmetre el missatge de manera precisa i efectiva. Per garantir la qualitat, reviso i rellegeixo cada text fins assegurar-me que és perfecte.
Competències i habilitats
En un món on les noves tecnologies i la intel·ligència artificial juguen un paper important, és essencial comprendre que els traductors humans aporten matisos i precisió que les màquines no poden aconseguir. La meva tasca és transmetre fidelment el que l’autor vol dir, assegurant-me que cada text s’entengui i es presenti correctament.
Interessos personals
A part de la traducció, m’encanta impartir classes d’idiomes, ja que em permet estar en contacte constant amb les llengües i continuar aprenent. També m’apassiona viatjar, descobrir noves cultures, tradicions i llengües, cosa que enriqueix tant la meva vida personal com professional.
Demaneu-nos pressupost sense cap compromís a través del correu electrònic.
C. Martí Masdeu, 15
08585 Montesquiu (Barcelona)
Moltes gràcies per la vostra confiança!